Setembro - 2022 - Edição 26783

Turismo

“O turista sul africano se perdeu na praia de Copacabana.”
A culpa foi a falta de hífen. Deve-se usar hífen para ligar duas palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente um vocábulo, mas encadeamentos vocabulares: sul-africano. Outro exemplo: O turismo no eixo Rio-São Paulo é grande.
Frase correta: “O turista sul-africano se perdeu na praia de Copacabana.”


Redundância I

Um conhecido apresentador de televisão entusiasmou-se tanto com a alegria da pessoa sorteada que disse: “Observem o sorriso no rosto dela...”
Sorriso poderia ser em outro lugar?


Redundância II

Uma emissora de televisão, fazendo chamada para a programação de domingo: “O assassinato de Ana Carolina há anos atrás.”
Por que o exagero? Usa-se há ou atrás. Os dois termos juntos é uma redundância desnecessária. Frases corretas: “O assassinato de Ana Carolina há anos” ou “O assassinato de Ana Carolina anos atrás.”


Relendo Machado

“Não quero saber de farmácias, nem de outras instituições suspeitas. Quero saber de música, só música, tão somente música. O Jornal do Commercio deu um brado esta semana contra as casas que vendem drogas para curar a gente, acusando-as de as vender para outros fins menos humanos.” (Machado de Assis – A Semana II – 5/7/1896)


Resultado dos temporais

“Parecem eminentes novos deslizamentos nas encostas da estrada Rio-Petrópolis, caso as chuvas continuem.”
O fato é lamentável, principalmente, numa rodovia tão bem cuidada. Lamentável, também, o uso indevido da palavra eminente.
Observe: eminente – superior, excelente, ilustre, alto, elevado.
iminente – que ameaça acontecer breve, que ameaça cair.
Período correto: “Parecem iminentes novos deslizamentos nas encostas da estrada Rio-Petrópolis, caso as chuvas continuem.”


Reabertura com erro

Uma rede de supermercados comprou o concorrente e resolveu fazer obras. Até aí, tudo bem. Só que anunciou nos jornais, em grandes letras, que “estaremos preparando as lojas para abastecê-las e reabrí-las em breve”.
Fechou o tempo com esse acento descabido. Preste atenção: Reabri-las – após a queda do r final, a palavra tornou-se oxítona terminada em i, logo não deve ser acentuada.


Viajando

“Fiz uma bela viagem de final de ano com meus pais. Espero que eles viagem novamente ano que vem.”
Essa nova viagem não deve ocorrer... A palavra está mal empregada na segunda frase, já que foi usado o substantivo viagem em vez do verbo viajar (conjugado no presente do subjuntivo: que eu viaje/que tu viajes/que ele viaje/ que nós viajemos/ que vós viajeis/que eles viajem).
Período correto: “Fiz uma bela viagem de final de ano com meus pais. Espero que eles viajem novamente ano que vem."


Entrega furada

“Mateus entregou seu portifólio na agência de publicidade.”
Não vai nem ser visto! A palavra está grafada erroneamente.
Portfólio (sem a letra i) significa: 1. Conjunto de material gráfico para apresentações; 2. Conjunto de trabalhos ou fotografias de trabalho de um profissional das artes; 3. Dossiê ou documento com registro individual de habilitações ou experiências.
Frase correta: “Mateus entregou seu portfólio na agência de publicidade.”


Gatinho esfomeado

“Flávia ficou triste ao ver o gatinho em estado de inanissão.”
Não há ajuda que o faça melhorar, escrevendo assim.
A palavra inanição está grafada erroneamente.
Frase correta: “Flávia ficou triste ao ver o gatinho em estado de inanição.”


Ataque carnavalesco

“Lorena pulou Carnaval no litoral e foi atacada pelas murissocas.”
Não aproveitou e nem soube escrever o nome do inseto. Não existe a palavra “murissoca”, a grafia correta é muriçoca (espécie de pernilongo; a origem do nome, segundo Houaiss: “tupi *mberu’soka ‘pernilongo’, formado do tupi mbe’ru ‘mosca’ e tupi ‘soka ‘que quebra, que parte, que fura’; há tb. as f. meruçoca, moroçoca, muruçoca.
Frase correta: “Lorena pulou Carnaval no litoral e foi atacada pelas muriçocas.”



Por Arnaldo Niskier – Ilustrações de Zé Roberto